Lucepedia

Digitale theologische encyclopedie

Verantwoordelijke redacteur dossier: Alexis Szejnoga
Dossiers » Lucas, het evangelie volgens » niet-wetenschappelijke artikelen » Nico Riemersma, 'Geduld dat ruimte biedt (Lucas 18:1-8)'

Nico Riemersma, 'Geduld dat ruimte biedt (Lucas 18:1-8)'

Nico Riemersma, 'Geduld dat ruimte biedt. Over makrothumeô in Lucas 18:7', in: Interpretatie 18,6 (2010), p. 26-28
 

Samenvatting
In de gelijkenis van de onrechtvaardige rechter en de vasthoudende weduwe (Lucas 18:1-8) stelt vers 7 de uitleggers voor de nodige problemen. Er is allereerst het probleem van de betekenis van het werkwoord makrothumeô, maar er is ook de vraag naar de relatie tussen de zinsdelen.
In dit artikel wordt de stelling verdedigd dat het tweede deel van vers 7 niet direct verbonden is met het eerste deel, maar een zelfstandige zin vormt. Tevens wordt beargumenteerd dat makrothumeô hier geen andere betekenis kent dan op de andere plaatsen in het Nieuwe Testament (Mat. 18:26, 29; 1 Kor. 13:4; 1 Thess. 5:14; Hebr. 6:15; Jak. 5:7, 8; 2 Petr. 3:9): 'geduld hebben'. De vertaling van Lucas 18:7b: 'En Hij is geduldig met hen' zal niet direct voor de benodigde helderheid zorgen. Vandaar de vraag: Hoe moet deze zin in het geheel van 18:1-8 begrepen worden? De auteur schenkt ruime aandacht aan de structuur van Jezus' woorden na de parabel.
Voor de betekenisbepaling van het werkwoord makrothumeô in Lucas 18:7 wordt vaak verwezen naar Jezus Sirach 35:21-22 - makrothumeô zou een synoniem zijn van het werkwoord braduneô (=talmen) - , maar een verwijzing naar 2 Petrus 3:9, waar Gods geduld ruimte biedt om, voordat Hij komt, te boeten, lijkt meer voor de hand te liggen. De vertraging van de parousie ten gevolge van Gods geduld biedt aan een ieder ruimte voor geloof.


Bron: Interpretatie
Externe link: Integraal te lezen
Share
Share on TwitterShare on facebookShare on Google Plus
Scroll To Top