Werkwoord: וַיָּבֹא - wajjaaboo
Eerste stap: de hulpletters verwijderen.
De informatie die zij geven wordt direct meegenomen:
| וַ + ּ | wa + verdubbeling | → | vertelmode |
| י | Preformatieve jod | → | persoon: derde mannelijk |
| . | → | preformatieve conjugatie (PC) | |
| . | Eventuele persoonsuitgang | → | geen, dus enkelvoud |
| . | → | vervoeging: "en toen x-te hij" |
- Een tweeradicalige stam blijft staan: בֹא ָ - boo.
Tweede stap: de derde radicaal vinden.
Zijn er aanwijzingen om een letter voor, in of achter de tweeradicale stam te zetten?
| Ervoor | → | nee, geen aanleiding, want a-klank |
| Erin | → | ja, o-vocalisatie |
| . | → | het woord is geapocopeerd |
| . | → | verwante leesmoeder van de o: de ו (waw) |
| . | → | zwak werkwoord: mediae vocalis |
- De wortel is nu bekend: בוא - boo, "komen"
Resultaat: “En toen kwam hij”
Verwante voorbeelden: van het werkwoord - בוא - boo, "komen"
- → בֹּאֲכָה boo’akaa
