Werkwoord: [h]וְנִלְאֵיתִי[h] – wenil’eetie

Eerste stap: de voor- en achtervoegsels verwijderen.

We delen het woord in met betrekking tot de hulpletters (dus niet op lettergreep):

תִי++++לְאֵי++++נִ++++וְ++
tiel’eeniwe
persoonsuitgangkern van het werkwoordstamformatie nif`alcopula
"ik"eind-jod wordt heelijdende betekenis"en"

.

Tweede stap: het woord vertalen.

  • De persoonsvorm komt van de afformatieve conjugatie.
  • Het (tertiae hee) werkwoord ++לאה - laa’aa betekent "moe worden"
  • → in passieve/reflexieve/mediale betekenis: "zich (ergens mee) vermoeien"

Resultaat:en ik heb me [ermee] vermoeid