? page laaqach not found in base2page table

Gram.

Betekenis:nemen
Type woord:werkwoord
Bijzonderheden:de lamed gedraagt zich als noen
Werkboek:p. 89
Voorbeeld vervoeging/samenstelling:qal: וְנִקְחָה - weniqchaa, PC 1 mv cohortatief + copula, ‘en laten we nemen’

Kapstok

Waar komt het Hebreeuwse woord voor tang vandaan? Het luidt: מֶלְקַחַיִם - melqachajim. Het zijn twee dingen waarmee je iets vastpakt, iets neemt. Een tweevoud dus, van 'dat waarmee je neemt'. En zo hebben we te maken met een nominalisatie van het werkwoord laaqach, nemen.

Vergelijk de woorden:מֶלְקַחַיִם - melqachajim, ‘tang’
.נָתַן - naatan, ‘geven’

Links

Voor dit woord is (nog) geen extern materiaal beschikbaar.

Terug naar zoekpagina