Gram.
Betekenis: | → | gaan |
Type woord: | → | werkwoord |
Bijzonderheden: | → | zwak werkwoord volgens het type primae waw/jod; derde letter keelletter |
Werkboek: | → | pp. 96-97 |
Voorbeelden vervoeging: | → | qal: לֵךְ - lee__k__, PC imp m enk, ‘ga!’ |
. | → | qal: יֵלֶךְ - jeele__k__, PC 3 m enk, ‘hij zal gaan’ |
. | → | qal: אֵלֵךְ - ’eelee__k__, PC 1 enk, ‘ik zal gaan’ |
. | → | qal: וַיֵּלֶךְ - wajjeele__k__, PC 3 m enk vertelmode, ‘en toen ging hij’ |
. | → | qal: הַהֹלֵךְ - hahoolee__k__, AC pt act m enk + lidwoord, ‘de gaande’ |
. | → | hitpa‘eel: הִתְהַלֵּךְ - hithallee__k__, AC 3 m enk / PC imp 2 m enk / PC inf c. |
Kapstok
Een bekende term in de joodse theologie is ‘halacha’, ‘de wandel’. Dit staat ook voor ‘ethiek’, levenswandel dus.
Vergelijk de woorden: | → | halacha, ‘(levens)wandel’ |
. | → | יצא - jaatsaa, ‘uitgaan’ |
. | → | בוֹא - boo’, 'komen' |
Links
Om nog wat verder te klikken, zie de woordenlijst van het Joods Historisch Museum.